縫—被撐開的記憶, 縫—尋光
There are all kinds of gaps and seams in the prison environment, be it crevices and door seams towards the outside of prison cells or gaps and openings created by cell window bars. They constituted the everyday view of the political prisoners. However, phonetically speaking, the meaning of the Mandarin character “縫” is twofold: when pronounced in the fourth tone, the character denotes crevices, openings or gaps; but when pronounced in the second tone, it is used as a verb that means “mending” or “sawing.” The work is based on such a contronymic concept to respond to the contradictory relationship between the political prisoners in White Terror and the state power.
Hong Jun-Yuan films the process of a political prisoner’s failed attempt to escape from the prison. After a tortuous, oppressive and suffering journey, as he gazes into the sea at the exit, the escape eventually becomes a self-contradictory exhaustion. In addition, memories of the White Terror victim, Tu Nan-Shan, are interwoven into the narrative.
Director:Jun-Yuan Hong
Actor:Sing-Ho Yeung
Cinematography:Paul Tsai
Focus Puller:Ming-Zheng Chiang
Editor:Jun-Yuan Hong
Colorist:Jun-Yuan Hong
Props:Jun-Yuan Hong
Music:Juan-Hao Zhang
Sound:Yu-Fong Dong、Feng-Jun Wu
Gaffer:Ying-Rong Chu
Still Photographer: Li-Jun Tan
Script Supervisor:Gui-Lin Huang
Production Assistant:Yun-Hsuan Su、Chuan-Yi Hung